yandex rtb 1
ГоловнаЗворотній зв'язок
yande share
Главная->Право->Содержание->Поправка XXII до Конституції США (1951 р.)

Їсторія держави і права зарубжних країн

Поправка XXII до Конституції США (1951 р.)

1. Ніхто не може бути обраний як Президент Сполучених Штатів більше, ніж двічі. Той, хто був Президентом чи виконував обов'язки Прези­дента довше, ніж два роки, протягом терміну, на який інша особа була обра­на Президентом, не може бути обраний на Президента більше ніж один раз.

Але ця стаття не поширюється на особу, що була Президентом в той час, ко­ли Конгрес запропонував цю статтю, і не перешкоджає особі, що буде Пре­зидентом чи виконуватиме обов'язки Президента протягом того терміну, під час якого стаття набере сили, бути Президентом чи виконувати обов'яз­ки Президента протягом решти цього терміну.

2. Це доповнення не набере сили, якщо воно не буде ратифіковано як Поправка до Конституції законодавчими органами трьох четвертих від усіх штатів, протягом семи років з дня внесення його Конгресом.

Бернард Г. Сіган. Створення конституції для народу чи республіки, які здобули свободу: Переклад з англійської. К., 1993. С. 123—124.

 

Виконавчий наказ 10450 (27 квітня 1953 р.)

(Витяги)

Принимая во внимание, что интересы национальной безопасности требуют, чтобы все лица, работающие в государственных учреждениях и организациях, были надежны, заслуживали доверия, отличались хорошим поведением и характером, а также абсолютной и непоколебимой лояльнос­тью по отношению к Соединенным Штатам;., настоящим приказываю:

§ 2. На руководителя каждой организации и каждого учреждения правительства возлагается обязанность устанавливать и поддерживать в своем учреждении эффективный порядок, благодаря которому наем и про­дление найма любого гражданского должностного лица или служащего в этом учреждении будут четко согласованы с интересами национальной бе­зопасности.

§ 3. а) Каждое гражданское должностное лицо или служащий любого государственного учреждения или организации назначается после соответ­ствующего расследования. Тщательность расследования будет прежде всего определяться степенью вреда, который нанимающийся может принести на­циональной безопасности самим своим положением, но ни в коем случае ра­сследование недолжно проводиться организацией менее чем общенационального масштаба (и должно включать проверку отпечатков пальцев по  картотеке Федерального бюро расследований). Обязательным являются та­кже письменные запросы у надлежащих местных исполнительных властей, бывших нанимателей, инспекторов и учебных заведений, посещавшихся лицом, подлежащим расследованию. Предусматривается, однако, что по просьбе руководителя учреждения Комиссия гражданской службы может по своему усмотрению назначить расследование меньшего масштаба в от­ношении непостоянных, временных или сезонных служащих, а также ино­странцев, нанятых за пределами Соединенных Штатов. Если на какой-либо стадии расследования будут получены сведения, что наем любого такого лица не вполне отвечает интересам национальной безопасности, будет про­ведено тщательное общее расследование или расследование меньшего мас­штаба, которое позволит руководителю учреждения решить, соответствует ли продление найма этого лица интересам национальной безопасности...

Дуайт Д. Эйзенхауэр

Хрестоматия по новейшей истории: В 3-х томах. — Т. III. Ч. I. 1945—1961. Документы и материалы. М., 1961. С. 417418.

Закон Хемфрі-Батлера

(24 серпня 1954 р.)

(Витяги)

2....С целью объявления Коммунистической партии вне закона, запре­щения членам Коммунистической партии служить в некоторых государст­венны Представників свою письмову заяву, вказуючи, що він неспроможний користуватися владою чи виконувати обов'язків своєї посади, і поки він не передасть їм письмової заяви протилежного змісту ,владу та обов'язки Президента перебирає Віце-Президент як виконуючий обов'язки Президента.

3.Коли Віце-Президент і більшість головних посадових осіб виконав­чих департаментів чи іншого органу, що Конгрес може законом встановити, передають тимчасовому голові Сенату і спікерові Палати Представників свою письмову заяву, вказуючи, що Президент неспроможний користувати­ ся владою чи виконувати обов'язки своєї посади, Віце-Президент як вико­нуючий обов'язки Президента негайно перебирає владу та обов'язки Прези­дента.

З цього часу, як Президент передасть тимчасовому голові Сенату і спікерові Палати Представників свою письмову заяву, вказуючи, що не­спроможність усунена, він знову одержує владу та обов'язки своєї посади, хіба що Віце-Президент і більшість головних посадових осіб виконавчих де­партаментів чи іншого органу, що Конгрес може законом встановити, пере­дадуть до чотирьох днів тимчасовому голові Сенату і спікерові Палати Пред­ставників свою письмову заяву, вказуючи, що Президент неспроможний користуватися владою чи виконувати обов'язки своєї посади. У такому ви­падку дане питання вирішує Конгрес, зібравшися для цієї мети протягом со­рока восьми годин, якщо в той час не проходить його сесія. Якщо Конгрес протягом двадцяти одного дня після отримання останньої письмової заяви або — якщо в той час не проходить сесія Конгресу — протягом двадцяти од­ного дня після того, як Конгрес зійдеться, вирішить двома третинами голо­сів обох палат, що Президент неспроможний користуватися владою чи виконувати обов'язки своєї посади, Віце-Президент продовжує виконувати вищезгадані обов'язки своєї посади.

Бернард Г. Сіган. Створення конституції для народу чи республіки, які здобули свободу: Переклад з англійської. К., 1993. С. 125—126.

 

Поправка XXVI до Конституції США (1971 р.)

1. Виборче право громадян Сполучених Штатів, яким є вісімнадцять або більше років життя, не може бути відбиране чи обмежуване Сполучени­ми Штатами чи будь-яким іншим штатом з причин віку.

2.  Конгрес має право забезпечити виконання цієї статті відповідним законодавством.

Бернард Г. Сіган. Створення конституції для народу чи республіки, які здобули свободу: Переклад з англійської. К., 1933. С. 126.

 

Поправка XXVII до Конституції США (1992 р.)

Ни один закон, изменяющий размеры вознаграждения сенаторов и членов Палаты представителей, не должен вступать в силу до проведения следующих выборов в Палату представителей.

Соединённые Штаты Америки: Конституция и законодательные акты. М., 1993. — С. 49.

 

 

 

185