ГоловнаЗворотній зв'язок
Главная->Економіка->Содержание->Тема 12.  Базовые условия поставки при осуществлении ВЭД

Основы ВЭД

Тема 12.  Базовые условия поставки при осуществлении ВЭД

План темы

12.1. «Инкотермс»:  содержание и специфика

12.2. Классификация базовых условий поставки товаров

 

«Инкотермс»:  содержание и специфика

Условия «Инкотермс» становятся составной частью контракта только при наличии обоюдного решения сторон, т.е. если при определении взаимных обязанностей они прямо или косвенно ссылаются на данные условия (например, указывают в тексте, что при толковании настоящего контракта имеют силу условия «Инкотермс» в действующей редакции»). Следует учитывать при торговле с такими странами, как Австрия, Германия, Франция, что условия «Инкотермс» считают для них  международными торговыми обычаями и используются даже тогда, когда это контрактами специально не оговорено.

Если в контракте предусмотрены специальные оговорки, противоречащие условиям «Инкотермс», то их действие имеет преобладающее значение. Другими словами, условия «Инкотермс», если на них в контракте сделана ссылка, являются базисными условиями контракта до тех пор, пока в контракт не включены другие, противоречащие им условия.

Таким образом, стороны свободны в своем праве устанавливать в контракте условия по желанию и взаимоувязывать их с потребностями конкретной сделки. Следует иметь в виду, что простой ссылки на «Инкотермс» недостаточно для определения полноты правовых отношений между сторонами контракта.

Другие обстоятельства - нарушение контракта и его последствия, а также вопрос собственности на товар - не регулируется условиями «Инкотермс».

Контракт может толковаться по ним, поскольку:

- они являются частью торговой практики (торгового обычая);

- упоминаются в порядке ссылки в стандартных условиях продавца или покупателя;

- косвенная ссылка на них содержится в контракте;

- они являются составной частью торгового законодательства.

Следует иметь ввиду два условия. Во-первых, перед тем как заключить контракт, необходимо договориться с клиентом о включении «Инкотермс» в контракт, а также выяснить, в какой мере данные условия признаны законодательством страны-партнера. Во-вторых, по достижении договоренности о включении условий «Инкотермс» в текст контракта нужно определить, какое из этих условий выбрать.

При заключении контракта каждая сторона стремится к ограничению собственных обязанностей и рисков и перенесению их на другую сторону. В распределении обязанностей и риска обе стороны, как правило, руководствуются двумя критериями:

- положение на рынке;

- контроль за транспортом и страхованием.

Положение на рынке. Если на рынке существует множество конкурентов, продавец обычно вынужден предлагать условия, которые выгодны покупателю, иначе говоря, он, наверняка, обязан предложить свой товар на тех же самых условиях, что и конкуренты в стране покупателя. Скорее всего в этом случает продавец вынужден будет предложить товар «франко склад покупателя» или на условиях СИФ, включая стоимость страхования м фрахт. По крайней мере, он будет вынужден организовать перевозку товара и заплатить за нее по условиям КАФ, СИФ, «франко граница» или «включая стоимость доставки на завод покупателя». Нельзя, конечно, упускать из виду, что все дополнительные расходы со стороны продавца отражаются в цене.

Контроль за транспортом и страхованием. Крупный экспортер, регулярно поставляющий большое количество товаров, как правило, в состоянии получить от экспедиторов и страховых обществ более выгодные ставки, чем фирма, редко пользующаяся этими услугами. В таком случае целесообразнее организовать перевозку в стране экспортера,  поскольку проведение работ на месте контролировать легче. Здесь продавец может предложить условия КАФ (включая стоимость и факт) или СИФ (включая стоимость, страхование и фрахт).

Продавцы и покупатели не всегда готовы принимать на себя риск гибели или порчи товара, при перевозках или риск повышения стоимости перевозки товара в другой стране.

При нормальных условиях торговли в европейских странах, а также в странах Северной Америки, где забастовки и политические волнения бывают редко, риск политического характера (забастовки в портах или внешнеторговые запреты) минимален. В этих случаях экспортер скорее готов принимать на себя риск перевозки товара, а также акцептовать такие условия, при которых его обязанности распространяются до прибытия товара к месту назначения: «поставка на склад покупателя», «франко граница» или «франко пристань покупателя». Продавец, который считает, что такие риски для него неприемлемы, или если он не может учитывать возникающие дополнительные расходы в расчетах, наверное, предпочтет, чтобы риск внутренней перевозки (перевозки в стране покупателя) принял на себя покупатель. Эти обстоятельства соответствуют условиям ФОБ («франко борт судна»), КАФ, СИФ.

Прямо или косвенно на решения сторон продавать на условиях ФОБ могут влиять правительства. Это происходит по ряду причин. Торговые условия являются важным инструментом получения дополнительных заказов для национальных судоходных компаний и страховых обществ. Таким путем можно экономить иностранную валюту. Экспортер, который продает на условиях КАФ, вынужден включать в свои расчеты соответствующие расходы, за счет чего он получает от своего клиента более высокую цену, т.е. сумму иностранной валюты. А покупатель, взявший расходы на себя, заплатит за этот товар в иностранной валюте меньше, так как за перевозку и страхование может заплатить в «домашней» валюте. Именно так многие, и прежде всего развивающиеся, страны субсидируют деятельность своих страховых и судоходных компаний.

Необходимо также иметь в виду, что условия «включая поставку в страну покупателя», распространяющиеся на обязанности продавца, увеличивают не только его расходы, но и риски. Риск гибели или порчи товара можно застраховать. К числу наиболее опасных рисков относятся возможное увеличение различных собственных расходов и форс-мажор (забастовки, эмбарго, рост пошлин и т.п.).

Влияние такого рода ситуаций важно ограничивать путем помещения в контракт оговорки о форс-мажоре, но при этом не следует упускать из виду, что стопроцентной гарантии от этого не существует. К тому же даже само толкование понятия «форс-мажор» в различных странах мира неодинаково.

 

38